Les langues paternelles

Il est sorti le livre. En janvier. Il est là. Je les entends déjà, les pauvres langues paternelles. Tu en as encore fait de belles, mon fils. C'est quoi ce livre? Ca parle de moi? Je le savais, que tu y viendrais. Mais ce masque, là, ça rime à quoi? Tu ne te trouves pas assez beau, c'est ça? Ou alors je te fais honte? Mais non papa. D'abord tu es mort. C'est par rapport aux enfants. Je. Bon. C'est vrai que c'est une situation impossible papa. Ca ne m'étonne pas mon fils. Tu tiens de moi.

Nom :
Lieu : France

19 novembre 2005

Et sur la couverture on met quoi?

Non ce ne sera pas marqué roman sur la couverture. Ni récit. Ni rien. On ne met rien. Les langues paternelles c'est tout. C'est plus simple. Ils ont trouvé la solution chez Robert Laffont. C'est un texte. Rien d'autre qu'un texte. Un texte tout nu. A chaque lecteur de décider comment il l'habille le texte tout nu.